Любой язык развивается, и в нем появляются новые слова, называемые учеными «неологизмами».

Журналисты сайта Buzzfeed собрали несколько десятков полушутливых слов, которые стоило бы использовать в современном английском языке. Мы сделали перевод и короткую расшифровку этих слов для вас.

ERRORIST (от англ. error и terrorist — «ошибка» и «террорист») — тот, кто постоянно делает ошибки, или же всегда неправ.

DOPPELBANGER (от нем. doppel — «двойной» и англ. bang — «трахнуть») — человек, имевший сексуальные отношения с кем-то очень похожим на него, но не родственным.

ASKHOLE (от англ.ask и asshole — «спросить» и «засранец») — тот, кто задает неимоверное количество идиотских раздражающих вопросов.

MASTURDATING (от англ. masturbate и dating — «мастурбировать» и «свидание») — тот, кто идет в одиночку в кино или в ресторан.

UNLIGHTENING  (от англ. lighten — освещать) — изучать то, что делает тебя тупее.

BEDGASM  (от англ. bed и orgasm — «кровать» и «оргазм») — чувство эйфории, когда ты доползаешь до кровати в конце очень долгого дня.

JUGGERSNOT — ожидание сильного чихания, которое ты не в состоянии предотвратить.

AMBITCHOUS (от англ. ambishious и bitch — «амбициозный» и «стерва») — старающаяся быть более стервозной, чем стреднестатистическая стерва.

EGLAF — слово, не имеющее значения, его можно использовать вместо любого другого слова.

BEERBOARDING (от англ. beer и boarding — «пиво» и «абордаж») — добывание секретной информации от коллег, заставляя их напиваться.

DUDEVORCE (от англ. dude и divorce — «дружбан» и «развод») — когда два дружбана официально прекращают свои отношения.

 

HIBERDATING (от англ. hibernate и dating — «зависать» и «свидание») — когда человек игнорирует своих друзей, отдавая предпочтение своему парню или девушке.

 

INTERNEST  (от англ. internet и nest — «интернет» и «гнездо») — кокон из одеял и подушек, собранный вокруг человека, долгое время проводящего в интернете.

NONVERSATION  (от англ. no и conversation — «нет» и «разговор») — абсолютно бессмысленный разговор.

CHAIRDROBE — сваливание одежды на стуле в туалете или гардеробе.

DESTINESIA (от англ. destination и amnesia — «цель» и «амнезия») — когда ты достиг места, куда так стремился, но уже забыл, почему хотел сюда попасть.

UNKEYBOARDINATED keyboard coordinated

CELLFISH  (от англ. cell и selfish — «мобильник» и «эгоистичный») — человек, продолжающий разговаривать по телефону, даже несмотря на то, что это раздражает других людей.

TEXTPECTATION  (от англ. text и expectation — «текст» и «ожидание») — предвкушение, которое ощущает человек, когда ждет ответа на СМС.

NOMONYM (от англ. omonym — «омоним», слова одного звучания, но разные по значению) — еда, по вкусу такая же, как другая еда.

COLUMBUSHING  (от англ. Columbus — Колумб) — когда белый человек утверждает, что открыл что-то, что всегда было рядом многие годы и десятилетия.

AFTERCLAP (от англ. clap и after — «хлопать» и «после») — человек, который хлопает в ладоши уже когда все остальные перестали хлопать.

CHIPTEASE  (от англ. chips и tease — «чипсы» и «дразнить») — когда ты покупаешь пачку картофельных чипсов, думая, что она полная, а на самом деле там только воздух.

YOUNIVERSE  (от англ. you и universe — «ты» и «вселенная») — используется для обозначения человека, знания которого ограничиваются только его или ее персоной, в их вселенной есть только они.

CARCOLEPSY  (от англ. car и arcolepsy — «автомобиль» и «наркотический сон») — состояние, когда пассажир засыпает сразу после того, как машина начинает двигаться.


published on mirputeshestvij.ru according to the materials pixel.in.ua